Serrurier77 vous garantit un service rapide avec une grille tarifaire disponible en ligne. Oublier les mauvaises surprises ou les arnaques ! 06 27 66 77 85 . Accueil Notre entreprise Services Produits Vidéos Blog Contact Devis. Accueil Notre entreprise Services Produits Vidéos Blog Contact Devis. Serrurier 77-94: le service à contacter pour résoudre vos problÚmes de serrures. votre
Lecode du RollJam va bientĂŽt ĂȘtre publiĂ© par un cĂ©lĂšbre hacker. Potentiellement, il peut ouvrir des millions de voitures et portes de garage. Une vraie bombe Ă retardement
Lejournal de 19h de Réunion la 1Úre en langue des signes, suivez le journal en direct puis en replay. Chaque soir, retrouvez votre journal régional, présenté par Christelle Floricourt la
Ilsuffit de glisser une radiographie dans la fente de la porte. En jouant avec la radio dans la fente vous pourrez permettre dâenclencher le mĂ©canisme dâouverture de la porte. Comment ouvrir une serrure avec Ă©pingle? Pour cela, insĂ©rez lâobjet dans le cylindre de la serrure. Il sâagit de la piĂšce de mĂ©tal dans laquelle est
Voici2 tutos pour démonter/remplacer une portiÚre de Saxo VTS 3p. (ou encore une vitre, un rétroviseur, une poignée, etc) Version simplifiée: Commençons: 1) Démontage de la garniture: - Au niveau du rétro coté intérieur, retirer le cache plastique triangulaire en tirant dessus (ça résiste un peu mais ça vient)
Voussouhaitez un dépannage demander Didier au 06 27 66 77 85Ouvrir une porte claquée sans rien passer avec une feuille de radio. Methode non destructive qui
Ouvrezvotre porte claquĂ©e vous mĂȘme, suivez notre mĂ©thode, en cas d'Ă©chec contactez nous nous vous l'ouvrirons. 100% de rĂ©ussite pour les ouvertures de por
Uninterphone permet de signaler la prĂ©sence dâun visiteur de maniĂšre plus Ă©laborĂ©e quâavec une simple sonnette.En effet, un interphone permet de discuter mais Ă©galement dâouvrir une porte Ă distance. Ce type dâĂ©quipement offre un confort au quotidien trĂšs apprĂ©ciable, surtout en cas de mauvais temps ou de distance Ă parcourir.
Ouvrirune porte blindeÌe avec une radio tutoriel 195,175 views Jan 24, 2015 Serrurier77-94 Nous ouvrons toutes les portes claquĂ©es grĂące Ă nos techniques qui garantissent une ouv
Ouvrirune porte simple avec la radio. Prenez une feuille de radiographie dont vous nâavez plus besoin (si vous prenez une feuille de radio rĂ©cente, vous ne pourrez plus lâutiliser aprĂšs lâopĂ©ration). Pliez-la en deux et insĂ©rez-la dans la
yxeTZ. DoorProtect Plus est un dĂ©tecteur dâouverture, de choc et dâinclinaison sans fil, qui fonctionne au sein du systĂšme de sĂ©curitĂ© Ajax, en se connectant via le protocole radio protĂ©gĂ© Jeweller. Conçu pour lâutilisation intĂ©rieure uniquement. La portĂ©e de communication va jusquâĂ 1 200 m de la ligne de visĂ©e. DoorProtect Plus peut fonctionner jusquâĂ 5 ans Ă partir dâune batterie prĂ©installĂ©e et peut dĂ©tecter plus de 2 millions dâouvertures. Lâutilisateur peut configurer le dĂ©tecteur via lâapplication Ajax pour iOS, macOS, Windows ou Android. Lâapplication informe lâutilisateur de tous les Ă©vĂ©nements par le biais de notifications push, de SMS et dâappels sâils sont activĂ©s. Le systĂšme de sĂ©curitĂ© Ajax peut ĂȘtre connectĂ© Ă un centre de tĂ©lĂ©surveillance dâune entreprise de sĂ©curitĂ©. ĂlĂ©ments Fonctionnels DoorProtect Plus Gros aimant doit ĂȘtre placĂ© Ă droite du capteur Petit aimant doit ĂȘtre placĂ© Ă droite du capteur Indicateur LED Panneau de montage SmartBracket la partie perforĂ©e dĂ©clenche le bouton anti-sabotage en cas de tentative dâarrachage du dĂ©tecteur de la surface Prise de connexion du dĂ©tecteur externe Le code QR Interrupteur dâappareil Bouton anti-sabotage Principe de fonctionnement DoorProtect Plus se compose de deux parties le dĂ©tecteur et lâaimant permanent. Le dĂ©tecteur est Ă©quipĂ© dâun relais Reed Ă contact scellĂ©, dâun accĂ©lĂ©romĂštre intĂ©grĂ© et dâune prise pour un dĂ©tecteur cĂąblĂ© tiers. Le dĂ©tecteur doit ĂȘtre fixĂ© sur lâaile mobile ou la partie coulissante de la porte , tandis que lâaimant peut ĂȘtre fixĂ© sur le cadre de la porte. Si le relais Reed Ă contact scellĂ© se trouve dans la zone de couverture du champ magnĂ©tique, il ferme le circuit, ce qui signifie que le dĂ©tecteur est fermĂ©. Lâouverture de la porte fait sortir lâaimant du relais Reed Ă contact scellĂ© et ouvre le circuit. De cette façon, le dĂ©tecteur reconnaĂźt lâouverture. Le kit DoorProtect Plus comprend deux aimants permanents. Le plus petit fonctionne Ă une distance de 1 cm, et le plus grand â jusquâĂ 2 cm. Le dĂ©tecteur peut ĂȘtre positionnĂ© horizontalement. Sâil nâest pas nĂ©cessaire de dĂ©tecter lâouverture, utilisez uniquement la partie du capteur sans aimants et dĂ©sactivez le dĂ©tecteur principal dans les paramĂštres. LâaccĂ©lĂ©romĂštre dĂ©tecte les chocs et la dĂ©viation verticale par rapport Ă la position initiale de plus de 5°. DoorProtect Plus peut ĂȘtre installĂ© sur les fenĂȘtres, y compris les lucarnes, et le systĂšme peut ĂȘtre armĂ© lorsquâils sont lĂ©gĂšrement ouverts dĂ©sactivez auparavant le dĂ©tecteur primaire dans les paramĂštres. Fixez lâaimant Ă DROITE du dĂ©tecteur. Sâil est dĂ©clenchĂ©, DoorProtect Plus transmet immĂ©diatement le signal dâalarme Ă la centrale, activant les sirĂšnes et avertissant lâutilisateur et lâentreprise de sĂ©curitĂ©. Connexion Avant de dĂ©marrer la connexion En suivant le guide dâutilisateur de la centrale, installez lâapplication Ajax. CrĂ©ez le compte, ajoutez la centrale, et crĂ©ez au moins une piĂšce. Allumez la centrale et vĂ©rifiez la connexion internet via le cĂąble Ethernet et/ou le rĂ©seau GSM. Assurez-vous que la centrale est dĂ©sarmĂ©e et que la mise Ă jour nâest pas en cours en vĂ©rifiant son statut dans lâapplication Ajax. Seuls les utilisateurs disposant de droits dâadministrateur peuvent ajouter lâappareil Ă la centrale. Jumelage du dĂ©tecteur avec la centrale SĂ©lectionnez Ajouter un appareil dans lâapplication Ajax. Attribuez un nom Ă lâappareil, scannez ou saisissez le code QR situĂ© sur le boĂźtier et lâemballage du dĂ©tecteur, et sĂ©lectionnez la piĂšce de localisation. Appuyez sur Ajouter â le compte Ă rebours commencera. Allumez lâappareil. Pour que la dĂ©tection et le jumelage aient lieu, le dĂ©tecteur doit ĂȘtre situĂ© dans la zone de couverture du rĂ©seau sans fil de la centrale au niveau dâun seul objet protĂ©gĂ©. La demande de connexion est transmise pour une courte durĂ©e au moment de la mise en marche de lâappareil. Si lâappareil nâa pas rĂ©ussi Ă se jumeler la LED clignote une fois par seconde, Ă©teignez-le pendant 5 secondes et rĂ©essayez. Le dĂ©tecteur connectĂ© Ă la centrale apparaĂźt dans la liste des appareils de lâapplication. La mise Ă jour des statuts du dĂ©tecteur dans la liste dĂ©pend de lâintervalle ping de lâappareil dĂ©fini dans les paramĂštres de la centrale la valeur par dĂ©faut est de 36 secondes. Ătats LâĂ©cran dâĂ©tat contient des informations sur lâappareil et ses paramĂštres actuels. Retrouvez les Ă©tats de DoorProtect Plus dans lâapplication Ajax Allez dans lâonglet Appareils . SĂ©lectionnez DoorProtect Plus dans la liste. ParamĂštre Valeur TempĂ©rature TempĂ©rature de lâappareil. Elle est mesurĂ©e sur le processeur et Ă©volue progressivement. AffichĂ©e par incrĂ©ment de 1°C. Erreur acceptable entre la valeur dans lâapplication et la tempĂ©rature sur le site dâinstallation 2 Ă 4°C IntensitĂ© du signal Jeweller IntensitĂ© du signal entre la centrale/le prolongateur de portĂ©e et le dĂ©tecteur dâouverture. Nous recommandons dâinstaller le dĂ©tecteur dans des endroits oĂč lâintensitĂ© du signal est de 2 Ă 3 barres Connexion Ătat de la connexion entre la centrale/le prolongateur de portĂ©e et le dĂ©tecteur En ligne â le dĂ©tecteur est connectĂ© Ă la centrale/prolongateur de portĂ©e Hors ligne â le dĂ©tecteur a perdu la connexion avec la centrale/prolongateur de portĂ©e Nom du prolongateur de portĂ©e ReX AffichĂ© lorsque le dĂ©tecteur fonctionne via le prolongateur de portĂ©e du signal radio Charge de la batterie Niveau de charge de la batterie de lâappareil. AffichĂ© en pourcentage Comment la charge de la batterie est affichĂ©e dans les applications Ajax Couvercle Le mode anti-sabotage du dĂ©tecteur, qui rĂ©agit au dĂ©tachement ou Ă lâendommagement du boĂźtier Temporisation au dĂ©sarmement, sec Temporisation Ă lâentrĂ©e dĂ©lai dâactivation de lâalarme est le temps dont vous disposez pour dĂ©sarmer le systĂšme de sĂ©curitĂ© aprĂšs ĂȘtre entrĂ© dans la piĂšce Quâest-ce quâune temporisation au dĂ©sarmement Temporisation Ă lâarmement, sec La durĂ©e de temporisation Ă la sortie. Le dĂ©lai de sortie dĂ©lai dâactivation de lâalarme correspond au temps accordĂ© pour quitter la piĂšce aprĂšs avoir armĂ© le systĂšme de sĂ©curitĂ© Quâest-ce quâune temporisation Ă lâarmement Temporisation au dĂ©sarmement en mode Nuit, sec Temporisation Ă lâentrĂ©e en mode Nuit. Retard Ă lâentrĂ©e dĂ©lai dâactivation de lâalarme est le temps dont vous disposez pour dĂ©sarmer le systĂšme de sĂ©curitĂ© Ajax aprĂšs ĂȘtre entrĂ© dans les locaux. Quâest-ce quâune temporisation au dĂ©sarmement Temporisation Ă lâarmement en mode Nuit, sec La durĂ©e du temporisation Ă la sortie en mode Nuit. Retard Ă la sortie dĂ©lai dâactivation de lâalarme est le temps dont vous disposez pour quitter les lieux aprĂšs que le systĂšme de sĂ©curitĂ© Ajax soit armĂ©. Quâest-ce quâune temporisation Ă lâarmement DĂ©tecteur primaire Indique si le capteur dâouverture est actif Contact externe Statut du dĂ©tecteur externe connectĂ© Ă DoorProtect Plus Capteur de choc Indique si le capteur de choc est actif Capteur inclinable Indique si le capteur dâinclinaison est actif Toujours actif Si lâoption est active, le dĂ©tecteur est toujours en mode armĂ© et notifie les alarmes En savoir plus Activation du carillon dâentrĂ©e Lorsquâelle est activĂ©e, une sirĂšne notifie le dĂ©clenchement des dĂ©tecteurs dâouverture lorsque le systĂšme est dĂ©sarmĂ© Quâest-ce quâun carillon dâentrĂ©e DĂ©sactivation temporaire Indique lâĂ©tat de la fonction de dĂ©sactivation temporaire de lâappareil Non â lâappareil fonctionne normalement et transmet tous les Ă©vĂ©nements. Couvercle seulement â lâadministrateur de la centrale a dĂ©sactivĂ© les notifications de dĂ©clenchement sur le boĂźtier de lâappareil. EntiĂšrement â lâappareil est complĂštement exclu du fonctionnement du systĂšme par lâadministrateur de la centrale. Lâappareil ne suit pas les commandes du systĂšme et ne signale pas les alarmes ou autres Ă©vĂ©nements. Par nombre dâalarmes â lâappareil est automatiquement dĂ©sactivĂ© par le systĂšme lorsque le nombre dâalarmes est dĂ©passĂ© spĂ©cifiĂ© dans les paramĂštres de dĂ©sactivation automatique des appareils. La fonctionnalitĂ© est configurĂ©e dans lâapplication Ajax PRO. Par minuterie â lâappareil est automatiquement dĂ©sactivĂ© par le systĂšme lorsque le dĂ©lai de restauration a expirĂ© spĂ©cifiĂ© dans les paramĂštres de dĂ©sactivation automatique des appareils. La fonctionnalitĂ© est configurĂ©e dans lâapplication Ajax PRO. Logiciel La version du firmware du dĂ©tecteur ID de lâappareil Identificateur du dispositif Appareil numĂ©ro Numero del loop del dispositivo zona. ParamĂštres Pour modifier les paramĂštres du dĂ©tecteur dans lâapplication Ajax SĂ©lectionnez la centrale si vous en avez plusieurs ou si vous utilisez lâapplication Ajax PRO. Allez dans lâonglet Appareils . SĂ©lectionnez DoorProtect Plus dans la liste. AccĂ©dez aux ParamĂštres en cliquant sur lâicĂŽne de lâengrenage . DĂ©finissez les paramĂštres requis. Cliquez sur Retour pour enregistrer les nouveaux paramĂštres. ParamĂštre Valeur Premier champ Nom du dĂ©tecteur qui peut ĂȘtre modifiĂ©. Le nom est affichĂ© dans le texte des messages SMS et des notifications dans lâhistorique des Ă©vĂ©nements. Le nom peut contenir jusquâĂ 12 caractĂšres cyrilliques ou jusquâĂ 24 caractĂšres latins PiĂšce SĂ©lection de la piĂšce virtuelle Ă laquelle DoorProtect Plus est affectĂ©. Le nom de la piĂšce est affichĂ© dans le texte des messages SMS et des notifications dans lâhistorique des Ă©vĂ©nements Temporisation au dĂ©sarmement, sec Temporisation Ă lâentrĂ©e dĂ©lai dâactivation de lâalarme est le temps dont vous disposez pour dĂ©sarmer le systĂšme de sĂ©curitĂ© aprĂšs ĂȘtre entrĂ© dans la piĂšce Quâest-ce quâune temporisation au dĂ©sarmement Temporisation Ă lâarmement, sec La durĂ©e de temporisation Ă la sortie. Le dĂ©lai de sortie dĂ©lai dâactivation de lâalarme correspond au temps accordĂ© pour quitter la piĂšce aprĂšs avoir armĂ© le systĂšme de sĂ©curitĂ© Quâest-ce quâune temporisation Ă lâarmement Armer en mode nuit Si lâoption est active, le dĂ©tecteur passe en mode armĂ© lors de lâutilisation du mode Nuit. Notez quâen mode Nuit, tous les capteurs actifs du dĂ©tecteur sont armĂ©s. Lâactivation de certains capteurs ne peut pas ĂȘtre configurĂ©e en mode Nuit par exemple, le capteur dâinclinaison Temporisation au dĂ©sarmement en mode Nuit, sec Temporisation Ă lâentrĂ©e en mode Nuit. Retard Ă lâentrĂ©e dĂ©lai dâactivation de lâalarme est le temps dont vous disposez pour dĂ©sarmer le systĂšme de sĂ©curitĂ© Ajax aprĂšs ĂȘtre entrĂ© dans les locaux. Quâest-ce quâune temporisation au dĂ©sarmement Temporisation Ă lâarmement en mode Nuit, sec La durĂ©e de temporisation Ă la sortie en mode Nuit. Retard Ă la sortie dĂ©lai dâactivation de lâalarme est le temps dont vous disposez pour quitter les lieux aprĂšs que le systĂšme de sĂ©curitĂ© Ajax soit armĂ©. Quâest-ce quâune temporisation Ă lâarmement Indicateur LED dâalarme Vous permet de dĂ©sactiver le clignotement de lâindicateur LED pendant une alarme. Disponible pour les appareils avec la version de firmware ou supĂ©rieure Comment trouver la version du firmware ou lâID du dĂ©tecteur ou de lâappareil ? DĂ©tecteur primaire Si activĂ©, le dĂ©tecteur principal de DoorProtect Plus rĂ©agit Ă lâouverture/fermeture Contact externe Si activĂ©, le DoorProtect Plus enregistre les alarmes du dĂ©tecteur externe Capteur de choc Si activĂ©, le capteur dĂ©tectera lâimpact SensibilitĂ© Niveau de sensibilitĂ© du capteur de choc. Trois options sont disponibles Faible Normal ĂlevĂ© Ignore simple impact Sâil est actif, le dĂ©tecteur ne tient pas compte dâun seul impact Capteur dâinclinaison Sâil est actif, le capteur dĂ©tectera lâinclinaison Inclinaison SĂ©lection de lâangle normal du capteur. Au-delĂ de cette limite, le capteur dĂ©tecte une alarme Temporisation dâalarme dâinclinaison Le nombre de secondes entre le moment oĂč le capteur est inclinĂ© Ă lâalarme. La valeur peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e de 1 seconde Ă 1 minute. Toujours actif Si lâoption est active, le dĂ©tecteur est toujours en mode armĂ© et notifie les alarmes En savoir plus Type de contact externe SĂ©lection du type de dĂ©tecteur cĂąblĂ© externe. Pour le dĂ©tecteur connectĂ© aux bornes du DoorProtect Plus. Cette option est disponible pour les appareils avec la version firmware et supĂ©rieure. Temps avant lâalarme,sec disponible uniquement pour le dĂ©tecteur de mouvement des volets roulants Le temps en secondes pendant lequel un nombre donnĂ© dâimpulsions doit ĂȘtre comptĂ©. Ce temps est comptĂ© aprĂšs la premiĂšre impulsion du dĂ©tecteur. Impulsions avant lâalarme disponible uniquement pour le dĂ©tecteur de mouvement des volets roulants Nombre dâimpulsions du dĂ©tecteur nĂ©cessaires pour dĂ©clencher une alarme Alerte par sirĂšne si lâouverture est dĂ©tectĂ©e Si elles sont actives, les sirĂšnes connectĂ©s au systĂšme de sĂ©curitĂ© sont activĂ©s en cas de dĂ©tection dâune ouverture de fenĂȘtre ou de porte Alerte par sirĂšne si contact extĂ©rieur est ouvert Si elles sont actives, les sirĂšnes connectĂ©s au systĂšme de sĂ©curitĂ© sont activĂ©s en cas dâalarme dâun dĂ©tecteur externe Alerte par sirĂšne si un choc est dĂ©tectĂ© Si elles sont actives, les sirĂšnes connectĂ©s au systĂšme de sĂ©curitĂ© sont activĂ©s en cas de choc Alerte par sirĂšne si lâinclinaison est dĂ©tectĂ©e Si elles sont actives, les sirĂšnes connectĂ©s au systĂšme de sĂ©curitĂ© sont activĂ©s en cas dâune inclinaison ParamĂštres du Carillon dâentrĂ©e Ouvre les paramĂštres du Carillon dâentrĂ©e. Comment paramĂ©trer le Carillon dâentrĂ©e Que sont le Carillon dâentrĂ©e Test dâintensitĂ© du signal Jeweller Bascule le dĂ©tecteur en mode de test dâintensitĂ© du signal Jeweller. Le test vous permet de vĂ©rifier lâintensitĂ© du signal entre la centrale et DoorProtect Plus et de dĂ©terminer lâendroit optimal dâinstallation Quâest-ce que le test dâintensitĂ© du signal Jeweller Test de zone de dĂ©tection Bascule le dĂ©tecteur au test de zone de dĂ©tection Quâest-ce que le test de zone de dĂ©tection Test dâattĂ©nuation du signal Bascule le dĂ©tecteur en mode de test dâaffaiblissement du signal disponible dans les dĂ©tecteurs avec la version firmware et supĂ©rieure Quâest-ce que le test dâattĂ©nuation Manuel de lâutilisateur Ouvre le manuel dâutilisateur de DoorProtect Plus dans lâapplication Ajax DĂ©sactivation temporaire Permet Ă lâutilisateur de dĂ©connecter lâappareil sans le retirer du systĂšme. Trois options sont disponibles Non â lâappareil fonctionne normalement et transmet tous les alarmes et Ă©vĂ©nements EntiĂšrement â lâappareil nâexĂ©cutera pas les commandes du systĂšme ou ne participera pas aux scĂ©narios dâautomatisation, et le systĂšme ignorera les alarmes de lâappareil et autres notifications Couvercle seulement â le systĂšme ignorera uniquement les notifications concernant le dĂ©clenchement du bouton anti-sabotage de lâappareil En savoir plus sur la dĂ©sactivation temporaire des appareils Le systĂšme peut Ă©galement dĂ©sactiver les dispositifs automatiquement lorsque le nombre dâalarmes dĂ©fini est trop Ă©levĂ© ou lorsque le dĂ©lai de rĂ©cupĂ©ration expire. En savoir plus sur la dĂ©sactivation automatique des appareils Dissocier lâappareil DĂ©connectez le dĂ©tecteur de la centrale et supprimez ses paramĂštres Comment paramĂ©trer le Carillon dâentrĂ©e Le Carillon dâentrĂ©e est un signal sonore qui indique le dĂ©clenchement des dĂ©tecteurs dâouverture lorsque le systĂšme est dĂ©sarmĂ©. Cette fonction est utilisĂ©e, par exemple, dans les magasins, pour avertir les employĂ©s que quelquâun est entrĂ© dans le bĂątiment. La configuration des notifications se fait en deux Ă©tapes la configuration des dĂ©tecteurs dâouverture et la configuration des sirĂšnes. ParamĂštres des dĂ©tecteurs Allez dans le menu Appareils . SĂ©lectionnez le dĂ©tecteur DoorProtect Plus. AccĂ©dez Ă ses paramĂštres en cliquant sur lâicĂŽne dâengrenage dans le coin supĂ©rieur droit. Allez dans le menu ParamĂštres du Carillon dâentrĂ©e. SĂ©lectionnez les Ă©vĂ©nements qui seront notifiĂ©s par la sirĂšne Si une porte ou une fenĂȘtre est ouverte. Si un contact externe est ouvert disponible si lâoption Contact Externe est activĂ©e. SĂ©lectionnez le son du carillon 1 Ă 4 bips courts. Une fois sĂ©lectionnĂ©, lâapplication Ajax jouera le son. Cliquez sur Retour pour enregistrer les paramĂštres. Configurez la sirĂšne requise. Indication ĂvĂ©nement Indication Note Mise en marche du dĂ©tecteur Sâallume en vert pendant environ une seconde Connexion du dĂ©tecteur Ă la centrale Sâallume en continu pendant quelques secondes Activation de lâalarme / lâanti-sabotage Sâallume en vert pendant environ une seconde Lâalarme est envoyĂ©e une fois en 5 secondes Remplacement de la batterie nĂ©cessaire Pendant lâalarme, il sâallume lentement en vert et sâĂ©teint lentement Le remplacement de la batterie du dĂ©tecteur est dĂ©crit dans le paragraphe Remplacement de la batterie Test de fonctionnalitĂ© Le systĂšme de sĂ©curitĂ© Ajax permet dâeffectuer des tests pour vĂ©rifier la fonctionnalitĂ© des appareils connectĂ©s. Les tests ne commencent pas immĂ©diatement mais dans les 36 secondes par dĂ©faut. Le temps de dĂ©marrage dĂ©pend de lâintervalle ping le paragraphe sur les paramĂštres Jeweller » dans les paramĂštres de la centrale. Test dâintensitĂ© du signal Jeweller Test de la zone de dĂ©tection Test dâattĂ©nuation Installation du dĂ©tecteur Lâemplacement de DoorProtect Plus dĂ©pend de son Ă©loignement de la centrale, et des obstacles entravant la transmission du signal radio murs, sols, grands objets Ă lâintĂ©rieur de la piĂšce. Lâappareil est destinĂ© Ă ĂȘtre installĂ© Ă lâintĂ©rieur uniquement. VĂ©rifiez le niveau du signal Jeweller Ă lâendroit de lâinstallation Si le niveau du signal est faible une barre, nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement stable du dĂ©tecteur. Prenez toutes les mesures possibles pour amĂ©liorer la qualitĂ© du signal. Au moins, dĂ©placez le dĂ©tecteur mĂȘme un dĂ©calage de 20 cm peut amĂ©liorer sensiblement la qualitĂ© de rĂ©ception du signal. Si lâintensitĂ© du signal du dĂ©tecteur est faible ou instable mĂȘme aprĂšs un dĂ©placement, utilisez un prolongateur de portĂ©e du signal radio. Nâinstallez pas le dĂ©tecteur Ă lâextĂ©rieur des locaux en plein air ; Ă proximitĂ© de tout objet mĂ©tallique ou miroir provoquant lâattĂ©nuation ou le filtrage du signal ; dans tous les endroits oĂč la circulation de lâair est rapide ventilateurs, fenĂȘtres ou portes ouvertes ; Ă lâintĂ©rieur de locaux dont la tempĂ©rature et lâhumiditĂ© dĂ©passent les limites autorisĂ©es ; Ă moins de 1 mĂštre de la centrale. Fixez lâaimant Ă droite du dĂ©tecteur. Le cĂŽtĂ© sur lequel lâaimant doit ĂȘtre fixĂ© est indiquĂ© dâune flĂšche sur le corps du dĂ©tecteur Le dĂ©tecteur est situĂ© Ă lâintĂ©rieur ou Ă lâextĂ©rieur du caisson de la porte cadre de la fenĂȘtre. Lorsque vous installez le dĂ©tecteur dans les plans perpendiculaires Ă lâintĂ©rieur du caisson/cadre, utilisez le petit aimant du kit. La distance entre lâaimant et le dĂ©tecteur ne doit pas dĂ©passer 1 cm. Lorsque vous placez les parties de DoorProtect Plus sur le mĂȘme plan, utilisez le grand aimant. Son seuil dâactionnement est de 2 cm. Test du dĂ©tecteur AprĂšs avoir dĂ©fini lâemplacement, fixez le dĂ©tecteur et lâaimant avec le ruban adhĂ©sif double face et vĂ©rifiez son fonctionnement Ă lâaide du test de la zone de dĂ©tection. En mode test, les lumiĂšres LED de DoorProtect Plus sâallument en permanence, en sâĂ©teignant une seconde, si le dĂ©tecteur est dĂ©clenchĂ©. VĂ©rifiez le fonctionnement correct de lâappareil en ouvrant et en fermant la porte plusieurs fois. Connexion dâun dĂ©tecteur cĂąblĂ© tiers Un dĂ©tecteur cĂąblĂ© avec un contact de type NF normalement fermĂ© peut ĂȘtre connectĂ© Ă DoorProtect Plus Ă lâaide de la borne de raccord intĂ©grĂ©e. Nous recommandons dâinstaller le dĂ©tecteur cĂąblĂ© Ă une distance de DoorProtect Plus ne dĂ©passant pas 1 mĂštre. Une longueur de cĂąble plus importante augmente le risque de lâendommager et rĂ©duit la qualitĂ© de la communication entre les dĂ©tecteurs. Pour sortir le cĂąble du boĂźtier du dĂ©tecteur, dĂ©branchez la prise Si le dĂ©tecteur cĂąblĂ© et connectĂ© est dĂ©clenchĂ©, vous recevez la notification. Pour sâassurer que lâalarme est dĂ©clenchĂ©e lorsque le volet roulant est ouvert, connectez le dĂ©tecteur de mouvement cĂąblĂ© du volet roulant avec le contact NF normalement fermĂ© Ă DoorProtect Plus. Cette fonction est disponible pour les appareils disposant de la version firmware et supĂ©rieure. OĂč trouver la version du firmware ou lâID du dĂ©tecteur ou de lâappareil Comment connecter le dĂ©tecteur de mouvement du volet roulant Ă DoorProtect Plus Installation Avant dâinstaller le dĂ©tecteur, assurez-vous que vous avez choisi lâemplacement optimal qui suit les directives de ce manuel ! Fixez le panneau de montage SmartBracket Ă lâaide de vis fournies. Si vous utilisez dâautres outils de fixation, assurez-vous quâils nâendommagent ni ne dĂ©forment le panneau de montage. Utilisez du ruban adhĂ©sif double face uniquement pour la fixation temporaire du dĂ©tecteur. Le ruban sâassĂšche avec le temps, ce qui peut provoquer des chutes, des faux dĂ©clenchements et un mauvais fonctionnement du dĂ©tecteur. Placez le dĂ©tecteur sur le panneau de montage. Lorsque le dĂ©tecteur est fixĂ© sur le SmartBracket, la LED clignote, signalant que lâanti-sabotage est fermĂ©. Si la LED ne clignote pas aprĂšs la fixation sur le SmartBracket, vĂ©rifiez lâĂ©tat de lâanti-sabotage dans lâapplication Ajax, puis lâĂ©tanchĂ©itĂ© de la fixation du panneau. Si quelquâun dĂ©tache le dĂ©tecteur de la surface ou lâenlĂšve du panneau de montage, le systĂšme de sĂ©curitĂ© vous en informe. Placez lâaimant sur le panneau de montage. Maintenance VĂ©rifiez rĂ©guliĂšrement la capacitĂ© opĂ©rationnelle du dĂ©tecteur. Nettoyez le boĂźtier du dĂ©tecteur de la poussiĂšre, des toiles dâaraignĂ©e et des autres contaminants dĂšs leur apparition. Utilisez un chiffon doux et sec adaptĂ© Ă lâĂ©quipement technique. Nâutilisez pas de substances contenant de lâalcool, de lâacĂ©tone, de lâessence et dâautres solvants actifs pour nettoyer le dĂ©tecteur. La durĂ©e de vie de la batterie dĂ©pend de sa qualitĂ©, de la frĂ©quence de dĂ©clenchement du dĂ©tecteur et de lâintervalle de ping de la centrale. Si la porte sâouvre 10 fois par jour et que lâintervalle entre les pings du dĂ©tecteur est de 60 secondes, alors DoorProtect Plus fonctionnera 7 ans Ă partir de la batterie prĂ©installĂ©e. Par exemple, un intervalle ping de 12 secondes rĂ©duit la durĂ©e de vie de la batterie Ă 2 ans. Combien de temps les appareils Ajax fonctionnent-ils avec des batteries, et quâest-ce qui influe sur cela Si la batterie du dĂ©tecteur est faible, le systĂšme en informe lâutilisateur, et lâindicateur LED sâallume et sâĂ©teint doucement si un bris de glace est dĂ©tectĂ© ou si lâanti-sabotage est dĂ©clenchĂ©. Remplacement de la batterie SpĂ©cifications techniques Seuil de dĂ©clenchement du dĂ©tecteur 1 cm petit aimant 2 cm grand aimant Ressources du capteur 2 000 000 dâouvertures Seuil dâactivation du capteur dâinclinaison 5° ou plus personnalisable SensibilitĂ© au choc 3 niveaux Option dâignorer le premier choc Oui Bouton anti-sabotage Oui Protocole de communication radio Jeweller En savoir plus Bande de frĂ©quences radio 866,0 â 866,5 MHz 868,0 â 868,6 MHz 868,7 â 869,2 MHz 905,0 â 926,5 MHz 915,85 â 926,5 MHz 921,0 â 922,0 MHz DĂ©pend de la rĂ©gion de vente. CompatibilitĂ© Fonctionne uniquement avec les centrales Ajax et les prolongateurs de portĂ©e du signal radio Puissance apparente rayonnĂ©e maximale PAR JusquâĂ 20 mW Modulation du signal radio GFSK PortĂ©e du signal radio JusquâĂ 1200 m en lâabsence dâobstacles Prise pour le raccordement des dĂ©tecteurs Ă cĂąbles Oui, NF Alimentation 1 batterie CR123A, 3 V DurĂ©e de vie de la batterie JusquâĂ 5 ans MĂ©thode dâinstallation IntĂ©rieur Indice de protection IP50 TempĂ©rature dâexploitation De -10°Х Ă +40°Х HumiditĂ© admissible JusquâĂ 75% Dimensions Ă 20 Ă 90 mm Poids 29 g DurĂ©e de vie 10 ans Certification Grade 2, Classe Environnementale II conformĂ©ment aux exigences des normes EN 50131-1, EN 50131-2-6, CLC/TS-50131-2-8, EN 50131-5-3 ConformitĂ© aux normes Kit complet DoorProtect Plus Panneau de montage SmartBracket Batterie CR123A prĂ©installĂ©e Gros aimant Petit aimant Borne de raccord montĂ©e Ă lâextĂ©rieur Kit dâinstallation Guide de dĂ©marrage rapide Garantie La garantie des produits de la SOCIĂTĂ Ă RESPONSABILITĂ LIMITĂE AJAX SYSTEMS MANUFACTURING » est valable pendant 2 ans aprĂšs lâachat et ne sâapplique pas Ă la batterie prĂ©installĂ©e. Si lâappareil ne fonctionne pas correctement, veuillez dâabord contacter le service dâassistance technique â dans la moitiĂ© des cas, les problĂšmes techniques peuvent ĂȘtre rĂ©solus Ă distance ! Support technique [email protected]
HomeLa motorisation Simplifiez-vous le quotidien en optant pour les options de motorisation disponibles sur les produits Futurol. Ouvrez et fermez vos volets, vos BSO et votre porte de garage Ă distance en quelques clics grĂące Ă la centralisation des commandes, et profitez du confort quotidien du systĂšme de motorisation. Câest vous qui commandez ! Portes sectionnelles, portes enroulables, brise-soleil orientables, volets roulants, ⊠Futurol vous propose des systĂšmes de motorisation faciles Ă intĂ©grer. MaĂźtrisez Ă distance votre porte de garage, vos volets ou vos brise-soleil orientables. Avec la motorisation Somfy, programmez lâouverture et la fermeture Ă heure fixe de vos volets et pilotez Ă distance dâun simple geste vos Ă©quipements depuis votre tablette ou votre smartphone. Nos produits se mettent Ă votre service en sâadaptant Ă tous vos scĂ©narios de vie. EN SAVOIR PLUS SUR LA FERMETURE CONNECTĂE Pourquoi motoriser vos volets roulants ? GrĂące au moteur, finie la corvĂ©e de la manivelle ! Un simple clic sur une commande ça simplifie la vie. Les + de la motorisation Ouverture et fermeture silencieuses DĂ©tection automatique dâobstacle Pilotez lâensemble des Ă©quipements de chez vous ou Ă distance avec Tahoma et Connexoon de Somfy 2 types de motorisations disponibles RĂ©alisez des Ă©conomies dâĂ©nergie La motorisation et la programmation de lâouverture et de la fermeture de vos volets roulants peut vous permettre de rĂ©aliser des Ă©conomies dâĂ©nergie. EN ETE â Conserve la fraĂźcheur En Ă©tĂ©, les volets sâouvrent le matin et le soir lorsque la fraĂźcheur le permet et se ferment lors des pics de lumiĂšre et de chaleur. EN HIVER â Conserve la chaleur En hiver, lorsque lâensoleillement de votre habitat permet de rĂ©chauffer votre intĂ©rieur, les volets sâouvrent automatiquement et se referment lorsque le soleil dĂ©cline. Chaque rĂ©gion de France a son taux dâensoleillement propre. Optimisez les heures dâensoleillement de votre habitat avec la commande automatisĂ©e et programmable de vos volets roulants ! Les volets roulants Futurol rĂ©unissent confort, performances thermiques et permettent de rĂ©aliser des Ă©conomies dâĂ©nergie, notamment grĂące Ă la domotique et aux capteurs dâensoleillement qui commandent la descente des volets roulants en cas de fort ensoleillement lâĂ©tĂ©. Motoriser votre porte de garage ? Une Ă©vidence GrĂące au moteur, plus besoin de monter et de descendre de voiture ! Un clic sur la tĂ©lĂ©commande vous permet dâentrer et de sortir de chez vous ! Les + de la motorisation Ouverture et fermeture silencieuses DĂ©tection automatique dâobstacle Pilotez votre automatisme de portail et tout lâensemble des Ă©quipements, de chez vous ou Ă distance avec Somfy et Sommer. 3 types de motorisations disponibles Pourquoi motoriser vos brise-soleil orientables ? Plus pratique et plus rapide. Choisissez la position des lames et rĂ©gulez la luminositĂ© sans effort. Les + de la motorisation Pour un mouvement des lames tout en douceur DĂ©tection automatique dâobstacle Pilotez lâensemble des Ă©quipements de chez vous ou Ă distance avec Tahoma et Connexoon de Somfy © Copyright 2016 - Nous utilisons des cookies sur notre site web pour vous offrir une expĂ©rience plus pertinente en mĂ©morisant vos prĂ©fĂ©rences et vos visites cliquant sur "Accepter", vous consentez Ă l'utilisation de TOUS les mes consentements
Lâun des attraits principaux dâune porte de garage moderne et motorisĂ©e est la possibilitĂ© de lâouvrir ou de la fermer par tĂ©lĂ©commande, donc sans descendre de sa voiture. Mais que penser de la fiabilitĂ© et de la sĂ©curitĂ© de ce systĂšme ? Le prĂ©sent article essaye de rĂ©pondre Ă cette question. Le fonctionnement du systĂšme de tĂ©lĂ©commande Tout systĂšme de tĂ©lĂ©commande est composĂ© dâun Ă©metteur la tĂ©lĂ©commande et dâun rĂ©cepteur radio, qui est intĂ©grĂ© au moteur de la porte de garage. Lorsque vous appuyez sur le bouton de la tĂ©lĂ©commande, celle-ci envoit un signal radio qui est captĂ© par le rĂ©cepteur si ce signal est reconnu par le rĂ©cepteur, le mouvement de la porte ouverture ou fermeture est alors dĂ©clenchĂ©. Une tĂ©lĂ©commande peut âĂȘtre Ă plusieurs canaux dans ce cas, elle est munie de plusieurs boutons â un par canal -, chaque canal ayant un signal distinct. Cela permet de commander plusieurs rĂ©cepteurs âdonc plusieurs appareils ou portes de garage tĂ©lĂ©commandĂ©s â distinctement, et donc de nâutiliser quâune seule tĂ©lĂ©commande pour commander Ă la fois son portail, une ou plusieurs portes de garage, un Ă©clairage,⊠Obtenir mon devis en ligne gratuit de porte de garage Les diffĂ©rentes technologies de sĂ©curisation Le principal risque dâune porte de garage tĂ©lĂ©commandĂ©e est que celle-ci puisse sâouvrir de façon inopinĂ©e, ou bien par lâaction dâune personne mal intentionnĂ©e ; il importe donc de choisir une technologie radio bien sĂ©curisĂ©e. Ainsi, les premiĂšres technologies de tĂ©lĂ©commandes â mais câest encore le cas pour des moteurs de portes de garage Ă bas prix â sont basĂ©es sur un codage du signal par de petits commutateurs en anglais dipswitch. Ces commutateurs sont souvent au nombre de 10, chaque commutateur pouvant ĂȘtre positionnĂ© sur 2 positions 0 ou 1. La consĂ©quence en est que le nombre de combinaisons possibles est de 1024, ce qui est trĂšs faible ; il y a donc un risque important quâun signal radio parasite corresponde Ă ce code, ce qui peut dĂ©clencher la commande fortuite de la porte. En outre, ce type de signal radio est trĂšs facile Ă capter par un tiers mal intentionnĂ©, qui pourra ensuite le reproduire pour ouvrir la porte, et sâintroduire chez vous sans effraction. Plus rĂ©cemment sont apparues les codages Ă©lectroniques multibits les codes sont gĂ©nĂ©rĂ©s Ă©lectroniquement et alĂ©atoirement, et leur complexitĂ© est telle quâil existe des milliards de milliards de combinaisons possibles. Le risque dâun signal parasite identique est quasi nul, et ces codes sont trĂšs difficiles Ă capter et recopier. Enfin sont apparus les systĂšmes Ă code tournant », technologie utilisĂ©e par les tĂ©lĂ©commandes de AMC Production. Outre la sophistication du codage, qui est toujours gĂ©nĂ©rĂ© Ă©lectroniquement, ce code est modifiĂ© lors de chaque commande, aprĂšs validation par le moteur et lâĂ©metteur dâaprĂšs une clef de chiffrement commune. Ainsi, mĂȘme si un importun parvenait Ă capter ou scanner » ce code et Ă le reproduire pour ouvrir la porte, celui-ci ne serait dĂ©jĂ plus valable ! Câest la solution de sĂ©curisation la plus aboutie pour une tĂ©lĂ©commande de porte de garage. Les prĂ©cautions Ă prendre Lorsque vous utilisez une porte de garage tĂ©lĂ©commandĂ©e, il faut toujours garder Ă lâesprit que le mouvement de celle-ci est toujours potentiellement dangereux en raison des risques dâĂ©crasement ou de contact avec les biens ou les personnes, et donc Ă©viter de dĂ©clencher sa manĆuvre sans contrĂŽle visuel. Avant tout, pensez au risque de coupure de courant, de panne de moteur ou de votre Ă©metteur vous devez toujours disposer dâun autre moyen dâaccĂšs dans votre habitation pour ne pas risquer de vous retrouver Ă la rue ! Et dans le cas oĂč il nây aurait pas dâautre accĂšs Ă votre garage que la porte de garage elle-mĂȘme, prĂ©voyez un systĂšme Ă clef de dĂ©brayage manuel depuis lâextĂ©rieur. Evitez Ă©galement de confier votre tĂ©lĂ©commande Ă un tiers en qui vous nâauriez pas confiance, pour Ă©viter quâil nâen profite pour recopier votre tĂ©lĂ©commande sur une autre de mĂȘme marque. Et enfin, Ă©vitez de conserver votre tĂ©lĂ©commande dans votre poche lorsque vous ĂȘtes Ă la maison vous risqueriez dâappuyer par inadvertance sur une de ses touches, et dâouvrir ainsi inconsciemment votre porte de garage ! Les systĂšmes de tĂ©lĂ©commandes les plus modernes, basĂ©s sur les technologies Ă code tournant comme les tĂ©lĂ©commandes AMC Production, offrent aujourdâhui un niveau de sĂ©curitĂ© aussi satisfaisant que celui dâune serrure traditionnelle. Il ne faut donc avoir aucune apprĂ©hension pour sâĂ©quiper dâune porte de garage tĂ©lĂ©commandĂ©e, et pouvoir ainsi profiter dâun supplĂ©ment de confort apprĂ©ciable !